Comparar Traduções
Salmos 5:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque não há retidão na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"pois não têm eles sinceridade nos seus lábios; o seu íntimo é todo crimes; a sua garganta é sepulcro aberto, e com a língua lisonjeiam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque não há retidão na boca deles; o seu íntimo são verdadeiras maldades; a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque não há sinceridade nos lábios deles; no íntimo só pensam em destruição, a garganta deles é um túmulo aberto; com a língua criam inimizades."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Na boca deles não há palavra sincera, suas mentes tramam continuamente o mal. Suas gargantas são como um túmulo aberto, e com suas línguas seduzem e enganam."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque não há fidelidade na boca deles; sua parte interior é muita perversidade; sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque na boca dos meus adversários não há sinceridade; o íntimo deles está cheio de crimes; a garganta deles é sepulcro aberto, e com a língua lisonjeiam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Meus inimigos são incapazes de falar a verdade; em suas mentes só há lugar para a maldade. Quando falam, é possível sentir o mau cheiro da morte. Fazem elogios mentirosos para conseguir realizar os seus planos maus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não se pode confiar no que eles dizem, pois só pensam em destruir. A sua conversa é uma bajulação macia, mas está cheia de engano e morte."
NVI
Nova Versão Internacional
"Em seus lábios não há palavra confiável; a mente deles só trama destruição. A garganta é um túmulo aberto; com a língua enganam sutilmente."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Meus inimigos são incapazes de falar a verdade; seu desejo mais intenso é destruir. Sua conversa é repulsiva, como o mau cheiro de um túmulo aberto; sua língua é cheia de bajulação."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois, na boca deles, não há fidelidade. O seu interior é todo crimes; a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução