Buscar

Comparar Traduções

Salmos 50:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ajuntai-me os meus santos, aqueles que fizeram comigo uma aliança com sacrifícios."
14 palavras
84 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Congregai os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios."
15 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um concerto com sacrifícios."
13 palavras
82 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Reuni os meus santos, aqueles que fizeram uma aliança comigo por meio de sacrifícios."
16 palavras
87 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um pacto por meio de sacrifícios."
15 palavras
87 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Congregai, junto a mim, meus fiéis que selaram aliança comigo através de sacrifício!"
17 palavras
88 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ajuntai meus santos para mim; aqueles que fizeram um pacto comigo pelo sacrifício."
14 palavras
83 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele diz: “Congreguem os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios.”"
17 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Reúnam o meu povo, aqueles que tomaram o compromisso de me obedecer, oferecendo um sacrifício no meu altar”."
20 palavras
115 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele diz: “Reúnam aqueles que são fiéis a mim, aqueles que fizeram uma aliança comigo, e, como sinal, ofereceram um sacrifício.”"
26 palavras
136 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo”."
16 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”"
21 palavras
102 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Reuni a mim os meus santos, os que comigo fazem aliança por meio de sacrifícios."
17 palavras
82 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução