Comparar Traduções
Salmos 51:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca manifestará os teus louvores."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Senhor, abre meus lábios, e minha boca proclamará teu louvor."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ó Senhor, dá palavras corretas aos meus lábios, para que a minha boca possa proclamar o teu louvor."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó Senhor, coloque as palavras certas nos meus lábios, e eu o louvarei."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó Senhor, põe as palavras certas na minha boca, e eu te louvarei!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Ó Senhor, dá palavras aos meus lábios, e a minha boca anunciará o teu louvor."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução