Comparar Traduções
Salmos 59:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Deus é a minha alta defesa."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Deus é a minha alta defesa."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Esperarei em ti, força minha; pois Deus é meu alto refúgio."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ó minha Fortaleza, em ti espero! Tu, ó Deus, és o meu supremo refúgio."
KJF
King James Fiel (1611)
"Por causa da sua força, esperarei em ti, pois Deus é a minha defesa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó Deus, minha força, o Senhor é a minha esperança! O Senhor me protege, e fico em perfeita segurança."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó Deus, eu confio no teu poder; tu és a minha fortaleza."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"És minha força; em ti espero, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução