Comparar Traduções
Salmos 62:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Até quando maquinareis o mal contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e uma sebe prestes a cair."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Até quando acometereis vós a um homem, todos vós, para o derribardes, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Até quando maquinareis o mal contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e uma sebe pouco segura."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Até quando todos vós atacareis um homem para derrubá-lo como se fosse um muro inclinado, uma cerca prestes a cair?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Até quando acometereis um homem, todos vós, para o derrubardes, como a um muro pendido, uma cerca prestes a cair?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Até quando atacareis, todos juntos e traiçoeiramente, um só homem, para abatê-lo, como se fora uma parede desaprumada, uma cerca a desabar?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Por quanto tempo vós imaginareis dano contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como um muro encurvado, e como uma cerca cambaleante."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Até quando vocês atacarão um homem, todos vocês, para o derrubarem, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Até quando vocês vão procurar me derrubar como se eu fosse um muro inclinado ou uma cerca prestes a cair?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Até quando todos vocês atacarão um homem que é mais fraco do que uma cerca derrubada?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Até quando todos vocês atacarão um homem que está como um muro inclinado, como uma cerca prestes a cair?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"São tantos os inimigos contra um só homem; todos tentam me matar. Para eles, não passo de um muro inclinado ou uma cerca prestes a cair."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Até quando acometereis vós a um homem, todos vós para o derrubardes a ele, como se fosse uma parede pendida, um muro prestes a cair?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução