Buscar

Comparar Traduções

Salmos 72:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado."
35 palavras
190 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado."
26 palavras
152 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos, enquanto o sol durar; e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado."
35 palavras
191 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Que seu nome permaneça eternamente, e sua fama continue enquanto o sol durar; nele sejam abençoados os homens; todas as nações o chamem bem-aventurado."
27 palavras
155 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado."
28 palavras
155 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Que seja eterno seu nome; diante do sol se propague seu nome, e sejam nele abençoadas"
17 palavras
86 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado."
32 palavras
156 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado."
33 palavras
174 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O nome do rei seja famoso e respeitado para sempre; sua memória dure enquanto o sol existir! Ele será uma bênção para todas as nações, e elas lhe darão louvor."
35 palavras
167 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!"
37 palavras
169 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito."
32 palavras
155 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem."
29 palavras
140 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Haja descendentes do seu nome enquanto durar o sol; nele, se bendigam todas as nações e proclamem feliz."
19 palavras
106 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução