Buscar

Comparar Traduções

Salmos 78:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar, e os fez passar por ele; fez com que as águas parassem como num montão."
19 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar e fê-los seguir; aprumou as águas como num dique."
13 palavras
65 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar, e os fez passar por ele; fez com que as águas parassem como num montão."
19 palavras
88 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar e fez que o atravessassem; fez as águas ficarem como um muro."
15 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Dividiu o mar, e os fez passar por ele; fez com que as águas parassem como um montão."
19 palavras
87 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar para que pudessem passar; fez a água erguer-se como um muro."
14 palavras
75 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar, e os fez passar através, e fez as águas ficarem de pé como que amontoadas."
19 palavras
92 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar e os fez passar por ele; fez parar as águas como um montão."
17 palavras
75 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois, dividiu as águas do mar para os israelitas passarem. As águas ficaram paradas, como numa represa."
17 palavras
107 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele dividiu o mar e levou os israelitas pelo meio dele; ele fez com que as águas se levantassem como muralhas."
21 palavras
111 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Dividiu o mar para que pudessem passar; fez a água erguer-se como um muro."
14 palavras
75 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois ele dividiu o mar e os conduziu na travessia; fez as águas se erguerem como muralhas."
17 palavras
91 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Dividiu o mar e fê-los passar; fez parar as águas como um montão."
15 palavras
68 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução