Buscar

Comparar Traduções

Salmos 81:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não haverá entre ti deus alheio, nem te prostrarás ante um deus estranho."
15 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho."
15 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não haverá entre ti deus alheio, nem te prostrarás ante um deus estranho."
15 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não haja no meio de ti deus estranho, nem te prostres perante um deus estrangeiro."
16 palavras
83 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro."
15 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não haja no meio de ti deus estranho, não adorarás qualquer entidade diferente de mim!"
18 palavras
89 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não haverá deus estranho em ti; nem tu adorarás nenhum deus estranho."
14 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro."
19 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"De maneira alguma vocês devem adorar outros deuses, ou ter imagens de deuses falsos em seus lares!"
18 palavras
99 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho."
11 palavras
75 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho."
16 palavras
86 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro."
15 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não haverá em ti deus estranho, nem adorarás a deuses estrangeiros."
13 palavras
70 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução