Comparar Traduções
Salmos 86:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque tu és grande e fazes maravilhas; só tu és Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois tu és grande e operas maravilhas. Somente tu és Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe o meu coração para temer o teu nome."
KJA
King James Atualizada (1999)
"pois tu és magnífico e realizas milagres maravilhosos; em verdade só tu és Deus!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois tu és grande e fazes coisas maravilhosas; somente tu és Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pois o Senhor é grande e realiza feitos maravilhosos. O Senhor é o único Deus!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"porque tu és poderoso e fazes coisas maravilhosas. Só tu és Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois tu és grande e realizas feitos maravilhosos; só tu és Deus!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois tu és grande e realizas maravilhas; só tu és Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois tu és grande e fazes maravilhas; só tu és Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução