Buscar

Comparar Traduções

Salmos 90:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens."
12 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tu reduzes o homem ao pó e dizes: Tornai, filhos dos homens."
12 palavras
61 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens."
12 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tu fazes o homem voltar ao pó e dizes: Voltai, filhos dos homens!"
13 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!"
12 palavras
62 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tu reduzes o ser humano ao pó, afirmando: “Retornai ao pó, filhos dos homens!”"
14 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tu levas o homem à destruição, e dizes: Retornai, vós filhos dos homens."
14 palavras
76 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Tu reduzes o ser humano ao pó e dizes: “Voltem ao pó, filhos dos homens.”"
15 palavras
79 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Com uma simples palavra sua o homem se transforma em pó. Basta dizer: “Voltem ao pó de onde vocês vieram, seres humanos!”"
23 palavras
128 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Tu dizes aos seres humanos que voltem a ser o que eram antes; tu fazes com que novamente virem pó."
20 palavras
99 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: “Retornem ao pó, seres humanos!”"
12 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”."
12 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu reduzes os mortais ao pó e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens."
12 palavras
68 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução