Buscar

Comparar Traduções

Salmos 91:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei."
19 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei."
20 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei."
18 palavras
100 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando ele me invocar, eu lhe responderei; na sua angústia estarei com ele; eu o livrarei e o honrarei."
20 palavras
104 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei."
18 palavras
100 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Sempre que chamar pelo meu Nome hei de responder-lhe; estarei sempre com ele; nos momentos mais difíceis, quando enfrentar tribulações, Eu o resgatarei e farei que seja devidamente honrado."
31 palavras
192 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei."
20 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei."
21 palavras
108 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele me pedirá ajuda, e eu responderei. Quando estiver em dificuldades, eu estarei ao seu lado, resolverei seus problemas e lhe darei uma posição de honra."
27 palavras
157 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados."
24 palavras
132 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra."
22 palavras
113 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra."
21 palavras
116 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Clamará a mim, e lhe responderei; com ele serei na angústia, livrá-lo-ei e o glorificarei."
17 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução