Buscar

Comparar Traduções

Salmos 92:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene."
17 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"com instrumentos de dez cordas, com saltério e com a solenidade da harpa."
14 palavras
74 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"sobre um instrumento de dez cordas e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene."
17 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"com instrumentos de dez cordas, com saltério e ao som solene da harpa."
14 palavras
71 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa."
16 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"ao som da lira de dez cordas e da cítara, bem como da melodia com harpa."
17 palavras
73 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com um som solene."
18 palavras
89 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"com instrumentos de dez cordas, ao som da lira e com a solenidade da harpa."
15 palavras
75 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Como é bom cantar ao Senhor ao som de instrumentos de dez cordas, da lira e da harpa."
17 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"com a música de uma harpa de dez cordas e ao som da lira!"
15 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"ao som da lira de dez cordas e da cítara, e da melodia da harpa."
16 palavras
65 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira."
15 palavras
70 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"com um instrumento de dez cordas, com o saltério e com a música solene da harpa."
18 palavras
82 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução