Comparar Traduções
Salmos 92:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quão grandes são, SENHOR, as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quão grandes, SENHOR, são as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quão grandes são, SENHOR, as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos!"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"SENHOR, como são grandes as tuas obras! Como são profundos teus pensamentos!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quão maravilhosas são as tuas obras, ó Eterno, e insondáveis os teus desígnios!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ó Senhor, quão grandes são as tuas obras! E os teus pensamentos são mui profundos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Como são grandes, SENHOR, as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Como são maravilhosas as suas obras, SENHOR! Como são sábios e profundos os seus pensamentos!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que grandes coisas tens feito, ó SENHOR! Como é difícil entender os teus pensamentos!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Como são grandes as tuas obras, SENHOR, como são profundos os teus propósitos!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quão grandes, SENHOR, são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quão grandes são as tuas obras, Jeová! Profundíssimos são os teus pensamentos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução