Buscar

Comparar Traduções

Salmos 93:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os rios levantam, ó SENHOR, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas."
17 palavras
91 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Levantam os rios, ó SENHOR, levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor."
16 palavras
91 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Os rios levantam, ó SENHOR, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas."
17 palavras
91 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os rios levantaram, ó SENHOR, os rios levantaram seu ruído, os rios levantaram seu fragor."
15 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os rios levantaram, ó Senhor, os rios levantaram o seu ruído, os rios levantam o seu fragor."
17 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Levantam os rios, ó SENHOR, levantam a voz de suas águas fragorosas; levantam os rios o seu bramido."
17 palavras
102 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"As enchentes te elevaram, Ó Senhor, as enchentes levantaram a sua voz; as enchentes levantaram as suas ondas."
17 palavras
110 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Levantam os rios, ó SENHOR, levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor."
16 palavras
91 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, as águas sobem, as ondas crescem e o barulho das águas aumenta,"
13 palavras
76 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR Deus, o mar profundo levanta a sua voz, o mar ergue a sua voz e ruge."
17 palavras
79 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"As águas se levantaram, SENHOR, as águas levantaram a voz; as águas levantaram seu bramido."
15 palavras
94 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"As águas subiram, ó SENHOR, as águas rugiram como trovão, as águas levantaram ondas impetuosas."
15 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"As correntes levantaram, ó Jeová, as correntes levantaram a sua voz; as correntes levantam o seu fragor."
16 palavras
106 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução