Comparar Traduções
Salmos 99:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Louvem teu grande e tremendo nome, pois tu és santo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Celebrem eles o teu Nome, que é grande e inspira reverente adoração, pois é Santo!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Louvem o teu grande e terrível nome; pois ele é santo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Que as nações louvem o seu grande e poderoso nome, que é santo!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que todos o louvem por causa da sua grandeza e porque ele merece profundo respeito. O SENHOR Deus é santo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Seja louvado o teu grande e temível nome, que é santo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Seja louvado teu grande e temível nome, pois é santo!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Louvem o teu nome grande e tremendo. Santo é ele."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução