Comparar Traduções
Tito 2:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Em tudo te dá por exemplo de boas obras; na doutrina mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Torna-te, pessoalmente, padrão de boas obras. No ensino, mostra integridade, reverência,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Em tudo, te dá por exemplo de boas obras; na doutrina, mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Que a tua conduta seja exemplar em tudo; na doutrina, mostra integridade, sobriedade,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Em tudo te dá por exemplo de boas obras; na doutrina mostra integridade, sobriedade,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Que teu modo de agir seja exemplar em tudo; na teologia, mostra integridade, sobriedade,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Em todas as coisas, te dá por exemplo de boas obras; na doutrina, mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E nisto você mesmo deve ser para eles um exemplo nas boas obras. Que tudo o que você fizer revele o seu amor pela verdade, e no ensino seja íntegro e sincero."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Você mesmo deve ser, em tudo, um exemplo de boa conduta. Seja sincero e sério quando estiver ensinando."
NVI
Nova Versão Internacional
"Em tudo seja você mesmo um exemplo para eles, fazendo boas obras. Em seu ensino, mostre integridade e seriedade;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Você mesmo deve ser exemplo da prática de boas obras. Tudo que fizer deve refletir a integridade e a seriedade de seu ensino."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e faze-te a ti mesmo um exemplo de boas obras; na tua doutrina, mostrando integridade, seriedade"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução