Buscar

Comparar Traduções

Zacarias 8:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Esforcem-se as vossas mãos, ó vós que nestes dias ouvistes estas palavras da boca dos profetas, que estiveram no dia em que foi posto o fundamento da casa do SENHOR dos Exércitos, para que o templo fosse edificado."
47 palavras
253 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Sejam fortes as mãos de todos vós que nestes dias ouvis estas palavras da boca dos profetas, a saber, nos dias em que foram postos os fundamentos da Casa do SENHOR dos Exércitos, para que o templo fosse edificado."
49 palavras
251 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Esforcem-se as mãos de todos vós que nestes dias ouvistes estas palavras da boca dos profetas que estiveram no dia em que foi posto o fundamento da Casa do SENHOR dos Exércitos, para que o templo fosse edificado."
48 palavras
250 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Fortalecei as mãos, vós, que ouvistes nestes dias estas palavras da boca dos profetas que estiveram presentes no dia em que foi posto o fundamento do templo do SENHOR dos Exércitos, para que fosse edificado."
45 palavras
245 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim diz o Senhor dos exércitos: Sejam fortes as vossas mãos, ó vós, que nestes dias ouvistes estas palavras da boca dos profetas, que estiveram no dia em que foi posto o fundamento da casa do Senhor dos exércitos, a fim de que o templo fosse edificado."
50 palavras
259 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim diz Yahweh dos Exércitos: Fortalecei vossas mãos! Todos vós que ouvistes nestes dias estas palavras da boca dos profetas que estiveram presentes no dia em que foram lançado os alicerces do Templo do SENHOR Todo-Poderoso, para que fosse edificado."
44 palavras
256 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim diz o Senhor dos Exércitos: Fortalecei as vossas mãos, ó vós que ouvistes nestes dias estas palavras da boca dos profetas, que estivestes no dia em que o fundamento da casa do Senhor dos Exércitos foi estabelecido, para que o templo fosse edificado."
47 palavras
260 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Sejam fortes, todos vocês que nestes dias estão ouvindo estas palavras da boca dos profetas, a saber, nos dias em que foram lançados os alicerces da Casa do SENHOR dos Exércitos, para que o templo fosse construído."
49 palavras
258 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR dos Exércitos: “Fortaleçam as suas mãos para que o templo seja construído! Vocês já ouviram o bastante! Desde que começaram a lançar os alicerces do templo do SENHOR dos Exércitos, vêm ouvindo os profetas contarem das bênçãos que esperam por vocês quando terminarem de construir."
61 palavras
314 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Todo-Poderoso diz: — Portanto, tenham coragem, todos os que estão ouvindo agora o mesmo que os profetas disseram quando se começou a reconstrução do Templo do SENHOR Todo-Poderoso e foram colocados os seus alicerces."
38 palavras
231 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR dos Exércitos: “Vocês que estão ouvindo hoje estas palavras já proferidas pelos profetas quando foram lançados os alicerces do templo do SENHOR dos Exércitos, fortaleçam as mãos para que o templo seja construído."
45 palavras
242 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Sejam fortes e completem a tarefa! Desde que lançaram os alicerces do templo do SENHOR dos Exércitos, vocês têm ouvido o que os profetas dizem a respeito de terminar a obra."
42 palavras
215 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Assim diz Jeová dos Exércitos: Sejam fortes as vossas mãos, ó vós que nestes dias ouvis estas palavras da boca dos profetas que existiam nos dias em que foi posto o fundamento da Casa de Jeová dos Exércitos, isto é, do templo, a fim de que fosse edificado."
50 palavras
264 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução