Buscar

Comparar Traduções

1 Coríntios 11:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Nisto, porém, que vou dizer-vos não vos louvo; porquanto vos ajuntais, não para melhor, senão para pior."
21 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nisto, porém, que vos prescrevo, não vos louvo, porquanto vos ajuntais não para melhor, e sim para pior."
21 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Nisto, porém, que vou dizer-vos, não vos louvo, porquanto vos ajuntais, não para melhor, senão para pior."
21 palavras
109 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Entretanto, não vos elogio nesta instrução que vos dou agora, pois as vossas reuniões causam mais mal do que bem."
23 palavras
117 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Nisto, porém, que vou dizer-vos não vos louvo; porquanto vos ajuntais, não para melhor, mas para pior."
20 palavras
105 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Apesar de tudo, não vos elogiarei quanto à instrução que passo a vos dar agora, porquanto as vossas reuniões produzem mal e não bem!"
27 palavras
138 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ora, nisto eu declaro a vós, não vos louvo, porque não vos congregais para o melhor, mas para pior."
22 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas nisto que agora prescrevo, não posso elogiá-los, porque vocês se reúnem não para melhor, e sim para pior."
24 palavras
114 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A seguir, vem outra coisa com que não posso concordar. Parece que quando vocês se reúnem para os cultos de comunhão, eles fazem mais mal do que bem."
32 palavras
152 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Nas instruções que agora vou dar a vocês, eu não posso elogiá-los, pois as suas reuniões de adoração fazem mais mal do que bem."
30 palavras
135 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Entretanto, nisto que vou dizer não os elogio, pois as reuniões de vocês mais fazem mal do que bem."
22 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Nas instruções a seguir, porém, não posso elogiá-los, pois, quando vocês se reúnem, fazem mais mal que bem."
24 palavras
114 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas, ordenando-vos isso, não vos louvo, porque vos congregais não para melhor e, sim, para pior."
18 palavras
98 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução