Comparar Traduções
1 Coríntios 12:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"De maneira que, se um membro padece, todos os membros padecem com ele; e, se um membro é honrado, todos os membros se regozijam com ele."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"De maneira que, se um membro sofre, todos sofrem com ele; e, se um deles é honrado, com ele todos se regozijam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"De maneira que, se um membro padece, todos os membros padecem com ele; e, se um membro é honrado, todos os membros se regozijam com ele."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Se um membro sofre, todos os outros sofrem com ele; e, se um membro é honrado, todos os outros se alegram com ele."
JFAA
Almeida Atualizada *
"De maneira que, se um membro padece, todos os membros padecem com ele; e, se um membro é honrado, todos os membros se regozijam com ele."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Desse modo, quando um membro sofre, todos os demais sofrem com ele; quando um membro é honrado, todos os outros se regozijam com ele."
KJF
King James Fiel (1611)
"E se um membro sofrer, todos os membros sofrem com ele; e se um membro for honrado, todos os membros se regozijam com ele."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"De maneira que, se um membro sofre, todos sofrem com ele; e, se um deles é honrado, todos os outros se alegram com ele."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se um membro sofrer, todos os outros sofrem com ele, e se um membro for honrado, todos os outros se alegram com ele."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se uma parte do corpo sofre, todas as outras sofrem com ela. Se uma é elogiada, todas as outras se alegram com ela."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando um membro sofre, todos os outros sofrem com ele; quando um membro é honrado, todos os outros se alegram com ele."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se uma parte sofre, todas as outras sofrem com ela, e se uma parte é honrada, todas as outras com ela se alegram."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Se um só membro sofre, todos os membros sofrem com ele; se um é honrado, todos os membros se regozijam com ele."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução