Buscar

Comparar Traduções

1 Coríntios 15:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras,"
18 palavras
117 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Antes de tudo, vos entreguei o que também recebi: que Cristo morreu pelos nossos pecados, segundo as Escrituras,"
19 palavras
113 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras,"
18 palavras
117 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porque primeiro vos entreguei o que também recebi: Cristo morreu pelos nossos pecados, segundo as Escrituras;"
17 palavras
110 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras;"
18 palavras
117 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto, o que primeiramente vos transmiti foi o que também recebi: que Cristo morreu pelos nossos pecados, segundo as Escrituras,"
21 palavras
133 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque eu vos entreguei primeiramente o que também recebi; que Cristo morreu por nossos pecados, de acordo com as escrituras;"
21 palavras
126 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Antes de tudo, entreguei a vocês o que também recebi: que Cristo morreu pelos nossos pecados, segundo as Escrituras,"
21 palavras
118 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eu lhes transmiti desde o início o que me foi transmitido, isto é, que Cristo morreu por nossos pecados, de acordo com as Escrituras,"
24 palavras
135 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu passei para vocês o ensinamento que recebi e que é da mais alta importância: Cristo morreu pelos nossos pecados, como está escrito nas Escrituras Sagradas;"
27 palavras
162 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois o que primeiramente lhes transmiti foi o que recebi: que Cristo morreu pelos nossos pecados, segundo as Escrituras,"
19 palavras
120 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eu lhes transmiti o que era mais importante e o que também me foi transmitido: Cristo morreu por nossos pecados, como dizem as Escrituras."
25 palavras
139 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois eu vos entreguei primeiramente o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras, e que foi sepultado,"
23 palavras
139 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução