Comparar Traduções
1 Crônicas 18:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Também Davi derrotou a Hadar-Ezer, rei de Zobá, junto a Hamate, quando ele ia estabelecer o seu domínio sobre o rio Eufrates."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Também Hadadezer, rei de Zoba, foi derrotado por Davi, até Hamate, quando aquele foi restabelecer o seu domínio sobre o rio Eufrates."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Também Davi feriu a Hadadezer, rei de Zobá, junto a Hamate, indo ele estabelecer os seus domínios pelo rio Eufrates."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Davi também derrotou Hadadezer, rei de Zobá, perto de Hamate, quando este ia retomar o seu domínio sobre o rio Eufrates."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Davi derrotou também Hadadézer, rei de Zobá, junto a Hamate, quando foi estabelecer o seu domínio junto ao rio Eufrates."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Davi também derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nos arredores de Hamate, quando Hadadezer tentava obter o controle na região do rio Eufrates."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Davi feriu Hadadezer, rei de Zobá, em Hamate, enquanto vinha para estabelecer o seu domínio junto ao rio Eufrates."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Davi também derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nas imediações de Hamate, quando aquele foi restabelecer o seu domínio sobre o rio Eufrates."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Davi também derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nas proximidades de Hamate, na ocasião em que Hadadezer saiu para tomar de novo as terras que antes ele possuía perto do rio Eufrates."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Depois Davi atacou Hadadezer, que era o rei de Zoba, na Síria, perto da região de Hamate. Isso aconteceu quando Hadadezer estava tentando conquistar a região que ficava ao longo do rio Eufrates."
NVI
Nova Versão Internacional
"Além disso, Davi derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nas proximidades de Hamate, quando Hadadezer tentava obter o controle na região do rio Eufrates."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Davi também destruiu o exército de Hadadezer, rei de Zobá, derrotando-o em Hamate, quando Hadadezer tentou fortalecer seu controle ao longo do rio Eufrates."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Também Davi feriu a Hadadezer, rei de Zobá, até Hamate, quando ia estabelecer o seu domínio junto ao rio Eufrates."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução