Comparar Traduções
1 Crônicas 2:46
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Efá, a concubina de Calebe, deu à luz a Harã, a Mosa, e a Gazez; e Harã gerou a Gazez."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Efá, a concubina de Calebe, deu à luz a Harã, a Mosa e a Gazez; e Harã gerou a Gazez."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Efá, a concubina de Calebe, teve a Harã, e a Mosa, e a Gazez; e Harã gerou a Gazez."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Efá, concubina de Calebe, teve Harã, Moza e Gazez; e Harã gerou Gazez."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Efá, a concubina de Calebe, teve Harã, Moza e Gazez; e Harã foi pai de Gazez."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E Efá, a concubina de Calebe, deu à luz a Harã, e a Mosa, e também a Gazez. Harã deu origem à cidade de Gazez."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Efá, a concubina de Calebe, deu à luz a Harã, e Mosa, e Gazez; e Harã gerou Gazez."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Efá, a concubina de Calebe, deu à luz Harã, Mosa e Gazez; e Harã gerou Gazez."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Efá, a concubina de Calebe, deu a ele os seguintes filhos: Harã, Moza e Gazez; Harã também teve um filho, com o nome de Gazez."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Calebe tinha uma concubina chamada Efa, e ela lhe deu mais três filhos: Harã, Mosa e Gazez. Harã também foi pai de um filho chamado Gazez."
NVI
Nova Versão Internacional
"A concubina de Calebe, Efá, teve três filhos: Harã, Mosa e Gazez. Harã gerou Gazez."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Efá, concubina de Calebe, deu à luz Harã, Moza e Gazez. Harã gerou Gazez."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Efá, concubina de Calebe, deu à luz Harã, Moza e Gazez; e Harã gerou a Gazez."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução