Comparar Traduções
1 Crônicas 6:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Os filhos de Coate foram: Aminadabe, seu filho; Coré, seu filho; Assir, seu filho;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O filho de Coate foi Aminadabe, de quem foi filho Coré, de quem foi filho Assir,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Os filhos de Coate foram: Aminadabe, seu filho, Corá, seu filho, Assir, seu filho,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os descendentes de Coate foram: Aminadabe, pai de Corá, pai de Assir,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Os filhos de Coate: Aminadabe, de quem foi filho Corá, de quem foi filho Assir,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"De Coate: seu filho Aminadabe foi pai de Corá, e Corá foi pai de Assir;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Os filhos de Coate: Aminadabe, seu filho; Corá, seu filho; Assir, seu filho;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O filho de Coate foi Aminadabe, de quem foi filho Coré, de quem foi filho Assir,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"De Coate: Seu filho Aminadabe, pai de Coré, pai de Assir,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Coate foi pai de Aminadabe, Aminadabe foi pai de Corá, e Corá foi pai de Assir;"
NVI
Nova Versão Internacional
"De Coate: Seu filho Aminadabe, pai de Corá, que foi o pai de Assir,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os descendentes de Coate foram: Aminadabe, Coré, Assir,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os filhos de Coate, de quem foi filho Aminadabe, de quem foi filho Coré, de quem foi filho Assir;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução