Comparar Traduções
1 Reis 13:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E clamou ao homem de Deus, que viera de Judá, dizendo: Assim diz o SENHOR: Porquanto foste rebelde à ordem do SENHOR, e não guardaste o mandamento que o SENHOR teu Deus te mandara,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e clamou ao homem de Deus, que viera de Judá, dizendo: Assim diz o SENHOR: Porquanto foste rebelde à palavra do SENHOR e não guardaste o mandamento que o SENHOR, teu Deus, te mandara,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E clamou ao homem de Deus que viera de Judá, dizendo: Assim diz o SENHOR: Visto que foste rebelde à boca do SENHOR e não guardaste o mandamento que o SENHOR, teu Deus, te mandara;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e ele clamou ao homem de Deus que viera de Judá: Assim diz o SENHOR: Porque foste rebelde à ordem do SENHOR e não guardaste o mandamento que o SENHOR, teu Deus, te deu,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e ele clamou ao homem de Deus que viera de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor: Porquanto foste rebelde à ordem do Senhor, e não guardaste o mandamento que o Senhor teu Deus te mandara,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"e ele clamou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá: “Assim fala Yahweh! Por que foste rebelde à Palavra de Yahweh e não cumpriste a ordem que te dera o SENHOR teu Deus,"
KJF
King James Fiel (1611)
"e ele gritou ao homem de Deus que vinha de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor: Porquanto tens desobedecido à palavra do Senhor, e não tens guardado o mandamento que o Senhor teu Deus te ordenou,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e ele gritou para o homem de Deus que tinha vindo de Judá, dizendo: — Assim diz o SENHOR: “Você foi rebelde à palavra do SENHOR e não guardou o mandamento que o SENHOR, seu Deus, lhe havia ordenado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e ele falou ao homem de Deus de Judá: “Assim diz o SENHOR: Você desafiou a palavra do SENHOR e não obedeceu à ordem que o SENHOR, o seu Deus, deu a você."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e ele gritou para o profeta de Judá: — O SENHOR Deus diz que você desobedeceu e não fez o que ele mandou."
NVI
Nova Versão Internacional
"e ele bradou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá: “Assim diz o SENHOR: ‘Você desafiou a palavra do SENHOR e não obedeceu à ordem que o SENHOR, o seu Deus, deu a você."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ele falou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá: “Assim diz o SENHOR: ‘Você desafiou a palavra do SENHOR e desobedeceu à ordem que o SENHOR, seu Deus, lhe deu."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e clamou ao homem de Deus que tinha vindo de Judá, dizendo: Assim diz Jeová: Porquanto não obedeceste a ordem de Jeová e não guardaste o mandamento que Jeová, teu Deus, te ordenou,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução