Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 12:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ponde-vos também agora aqui, e vede esta grande coisa que o SENHOR vai fazer diante dos vossos olhos."
19 palavras
102 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ponde-vos também, agora, aqui e vede esta grande coisa que o SENHOR fará diante dos vossos olhos."
18 palavras
99 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ponde-vos também, agora, aqui e vede esta grande coisa que o SENHOR vai fazer diante dos vossos olhos."
19 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Portanto, ficai agora aqui e vede esta grande coisa que o SENHOR vai fazer na vossa presença."
18 palavras
94 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Portanto ficai agora aqui, e vede esta grande coisa que o Senhor vai fazer diante dos vossos olhos."
18 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ainda uma vez olhai e vede o grande prodígio que Yahweh realiza diante de vossos olhos."
17 palavras
88 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Agora, portanto, ficai de pé e vede esta grande coisa que o Senhor fará diante dos vossos olhos."
18 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Fiquem, agora, aqui e vejam esta grande coisa que o SENHOR fará diante de vocês."
16 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Agora preparem-se para ver a coisa maravilhosa que o SENHOR vai realizar diante de vocês!"
16 palavras
93 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Fiquem agora onde estão e vocês verão que coisa maravilhosa o SENHOR vai fazer."
17 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Agora, preparem-se para ver este grande feito que o SENHOR vai realizar diante de vocês!"
16 palavras
92 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Agora, fiquem aqui e vejam o maravilhoso feito que o SENHOR está prestes a realizar."
15 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Agora, ficai aqui e vede esta grande coisa que Jeová vai fazer diante dos vossos olhos."
16 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução