Comparar Traduções
1 Samuel 12:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não é hoje a sega do trigo? Clamarei, pois, ao SENHOR, e dará trovões e chuva; e sabereis e vereis que é grande a vossa maldade, que tendes feito perante o SENHOR, pedindo para vós um rei."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não é, agora, o tempo da sega do trigo? Clamarei, pois, ao SENHOR, e dará trovões e chuva; e sabereis e vereis que é grande a vossa maldade, que tendes praticado perante o SENHOR, pedindo para vós outros um rei."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não é, hoje, a sega dos trigos? Clamarei, pois, ao SENHOR, e dará trovões e chuva; e sabereis e vereis que é grande a vossa maldade, que tendes feito perante o SENHOR, pedindo para vós um rei."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não é tempo da colheita do trigo? Clamarei ao SENHOR para que ele envie trovões e chuva; e sabereis e vereis que cometestes grande pecado diante do SENHOR quando pedistes para vós um rei."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não é hoje a sega do trigo? clamarei, pois, ao Senhor, para que ele envie trovões e chuva; e sabereis e vereis que é grande a vossa maldade, que fizestes perante o Senhor, pedindo para vós um rei."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não é agora a época da colheita do trigo? Pois bem, rogarei a Yahweh, e Ele fará trovejar e chover a fim de que venhas a reconhecer com toda clareza como foi grave o pecado que cometestes contra o SENHOR pedindo um rei para vós!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Não é hoje o dia da colheita do trigo? Clamarei ao Senhor, e ele enviará trovão e chuva; para que percebais e vejais que a vossa iniquidade é grande, que vós tendes cometido à vista do Senhor ao pedir-lhe um rei."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não estamos no tempo da colheita do trigo? Pois eu vou clamar ao SENHOR, e ele mandará trovões e chuva. E vocês saberão e verão que é grande a maldade que praticaram aos olhos do SENHOR, pedindo um rei."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês sabem que não chove nesta época do ano, durante a colheita do trigo; vou orar para que o SENHOR envie trovões e chuva hoje, de maneira que vocês reconheçam até que ponto chegou a maldade de vocês ao pedirem um rei!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Estamos na época da seca, e o trigo está sendo colhido, não é mesmo? Pois eu vou orar, e o SENHOR vai mandar trovões e chuva. Quando vocês virem isso acontecer, compreenderão que cometeram um grande pecado contra Deus, o SENHOR, quando pediram um rei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Não estamos na época da colheita do trigo? Pedirei ao SENHOR que envie trovões e chuva para que vocês reconheçam que fizeram o que o SENHOR reprova totalmente, quando pediram um rei”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Vocês sabem que não chove nesta época do ano, durante a colheita do trigo. Pedirei ao SENHOR que envie trovões e chuva forte hoje. Assim, vocês reconhecerão quão grande foi sua maldade ao pedir que o SENHOR lhes desse um rei!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não é, hoje, a sega do trigo? Invocarei a Jeová, e ele enviará trovões e chuva. Sabereis e vereis que é grande a vossa maldade que fizestes perante Jeová, pedindo um rei sobre vós."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução