Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 2:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os pés dos seus santos guardará, porém os ímpios ficarão mudos nas trevas; porque o homem não prevalecerá pela força."
25 palavras
125 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele guarda os pés dos seus santos, porém os perversos emudecem nas trevas da morte; porque o homem não prevalece pela força."
26 palavras
128 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Os pés dos seus santos guardará, porém os ímpios ficarão mudos nas trevas; porque o homem não prevalecerá pela força."
25 palavras
125 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele guardará os pés dos seus santos, mas os ímpios ficarão mudos nas trevas, pois não é pela força que o homem prevalecerá."
26 palavras
131 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ele guardará os pés dos seus santos, porém os ímpios ficarão mudos nas trevas, porque o homem não prevalecerá pela força."
26 palavras
129 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ele guardará os pés dos seus santos, mas os ímpios permanecerão nas trevas, porquanto não é pela força que o ser humano vencerá."
26 palavras
136 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele guardará os pés dos seus santos, e os ímpios serão silenciados na escuridão; pois pela força nenhum homem prevalecerá."
24 palavras
129 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele guarda os pés dos seus santos, mas os perversos emudecem nas trevas da morte, porque o homem não prevalece pela força."
25 palavras
125 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR protegerá os homens piedosos, porém os maus serão silenciados na escuridão, pois ninguém será vitorioso pela sua própria força."
27 palavras
144 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele protege a vida dos que são fiéis a ele, mas deixa que os maus desapareçam na escuridão, pois ninguém vence pela sua própria força."
32 palavras
141 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele guardará os pés dos seus santos, mas os ímpios serão silenciados nas trevas, pois não é pela força que o homem prevalece."
26 palavras
132 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Ele protegerá os fiéis, mas os perversos desaparecerão nas trevas, pois ninguém vencerá só pela força."
20 palavras
112 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele guardará os pés dos seus santos; os ímpios, porém, ficarão mudos nas trevas, porque, pela força, não prevalecerá o homem."
26 palavras
133 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução