Buscar

Comparar Traduções

1 Timóteo 3:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis."
13 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato."
16 palavras
108 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis."
13 palavras
82 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Devem também primeiramente passar por experiência; depois, se considerados irrepreensíveis, exerçam o diaconato."
17 palavras
116 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E também estes sejam primeiro provados, depois exercitem o diaconato, se forem irrepreensíveis."
15 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Devem também, antes de tudo, passar por experiência; depois, se não houver nada que os desabonem, que exerçam o diaconato."
24 palavras
126 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E também estes sejam primeiro aprovados, depois pratiquem o ofício de um diácono, se forem considerados irrepreensíveis."
21 palavras
124 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Também estes devem ser primeiramente experimentados; e, caso se mostrem irrepreensíveis, que exerçam o diaconato."
18 palavras
116 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Antes de lhes pedirem que sejam diáconos, eles devem receber outras tarefas na igreja, como experiência do seu caráter e da sua capacidade; se eles se saírem bem, então poderão ser escolhidos como diáconos."
41 palavras
213 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja."
13 palavras
78 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos."
17 palavras
106 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Antes de serem nomeados diáconos, é necessário que se faça uma avaliação cuidadosa. Se forem aprovados, então que exerçam a função de diáconos."
30 palavras
154 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Também estes sejam primeiro provados; depois, exercitem o diaconato, se forem inculpáveis."
14 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução