Comparar Traduções
2 Crônicas 21:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ele também fez altos nos montes de Judá; e fez com que se corrompessem os moradores de Jerusalém, e até a Judá impeliu a isso."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Também fez altos nos montes de Judá, e seduziu os habitantes de Jerusalém à idolatria, e fez desgarrar a Judá."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ele também fez altos nos montes de Judá, e fez com que se corrompessem os moradores de Jerusalém, e até a Judá impeliu a isso."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele também fez altares nos montes de Judá, levou os habitantes de Jerusalém à prostituição e fez Judá se desviar."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ele fez também altos nos montes de Judá, induziu os habitantes de Jerusalém à idolatria e impeliu Judá a prevaricar."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ele chegou ao ponto de mandar construir altares idólatras nas colinas de Judá, conduzindo o povo de Jerusalém a prostituir-se e Judá a desviar-se do Caminho."
KJF
King James Fiel (1611)
"Além disso, ele fez lugares altos nos montes de Judá, e fez com que os habitantes de Jerusalém cometessem fornicação, e compeliu Judá a isto."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Jeorão também construiu lugares altos nos montes de Judá, seduziu os moradores de Jerusalém à idolatria, e fez com que Judá se afastasse do SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Além disso, Jeorão colocou altares idólatras nas montanhas de Judá e guiou o povo de Jerusalém na adoração de imagens, e Judá tornou-se infiel a Deus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele construiu lugares pagãos de adoração nas montanhas de Judá, levou os moradores de Jerusalém a adorarem ídolos e fez o povo de Judá abandonar a Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele até construiu altares idólatras nas colinas de Judá, levando o povo de Jerusalém a prostituir-se e Judá a desviar-se."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Havia construído santuários idólatras na região montanhosa de Judá e levado o povo de Judá e de Jerusalém a prostituir-se e desviar-se."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Além disso, fez altos nos montes de Judá, induziu os habitantes de Jerusalém à idolatria e fez desgarrar a Judá."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução