Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 4:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Fez também Salomão todos os objetos que eram para a casa de Deus, como também o altar de ouro, e as mesas, sobre as quais estavam os pães da proposição."
35 palavras
158 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Também fez Salomão todos os utensílios do Santo Lugar de Deus: o altar de ouro e as mesas, sobre as quais estavam os pães da proposição;"
31 palavras
142 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Fez também Salomão todos os utensílios que eram para a Casa de Deus: o altar de ouro e as mesas, sobre as quais estavam os pães da proposição;"
33 palavras
148 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim Salomão fez todos os utensílios para o templo de Deus, o altar de ouro, as mesas para os pães consagrados,"
24 palavras
115 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim fez Salomão todos os vasos que eram para a casa de Deus, o altar de ouro, as mesas para os pães da proposição,"
27 palavras
120 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim Salomão fez todos os objetos para a Casa de Deus, o altar de ouro, as mesas para os pães proposição, isto é, consagrados,"
26 palavras
132 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Salomão fez todos os vasos que eram para a casa de Deus, também o altar de ouro, e as mesas sobre as quais o pão da proposição era posto;"
34 palavras
144 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Salomão também mandou fazer todos os utensílios do Santo Lugar de Deus: o altar de ouro e as mesas, sobre as quais estavam os pães da proposição;"
32 palavras
151 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Salomão também fez todos os utensílios para a casa de Deus: o altar de ouro; a mesa para os Pães da Presença;"
27 palavras
114 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Salomão também mandou fazer para o Templo os seguintes objetos de ouro: o altar; as mesas para os pães oferecidos a Deus;"
25 palavras
124 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Além desses, Salomão mandou fazer também todos estes outros utensílios para o templo de Deus: O altar de ouro; as mesas sobre as quais ficavam os pães da Presença;"
35 palavras
169 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Salomão também fez toda a mobília para o templo de Deus: o altar de ouro; as mesas para os pães da presença;"
27 palavras
113 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Fez Salomão todos os vasos que estavam na Casa de Deus, o altar de ouro, e as mesas sobre que estavam os pães da proposição;"
28 palavras
128 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução