Buscar

Comparar Traduções

Amós 6:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ó vós que afastais o dia mau, e fazeis chegar o assento da violência."
15 palavras
72 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Vós que imaginais estar longe o dia mau e fazeis chegar o trono da violência;"
17 palavras
79 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Vós que dilatais o dia mau e vos chegais ao lugar de violência;"
15 palavras
65 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ó vós, que imaginais estar longe o dia mau, mas na verdade apressam o trono da violência."
18 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"ó vós que afastais o dia mau e fazeis que se aproxime o assento da violência."
17 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Imaginais que podeis estar afastando o Dia mau, mas na realidade estão atraindo o império do terror sobre vós!"
22 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ó vós que afastais o dia mau, e fazeis o assento da violência se aproximar;"
16 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Vocês imaginam que o dia mau está longe, mas estão fazendo com que o trono da violência se aproxime."
22 palavras
104 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Vocês afastam qualquer pensamento do castigo que os espera, mas as suas obras acabam apressando o dia do Julgamento."
20 palavras
117 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vocês não querem acreditar que o dia do castigo esteja perto, mas o que vocês estão fazendo vai apressar a chegada de um tempo de violência."
31 palavras
145 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Vocês acham que estão afastando o dia mau, mas na verdade estão atraindo o reinado do terror."
20 palavras
96 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Vocês afastam qualquer pensamento de calamidade vindoura, mas suas ações só apressam o dia do castigo."
18 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ai de vós que afastais o dia mau e fazeis que se aproxime o assento da violência!"
19 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução