Buscar

Comparar Traduções

Atos 20:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Paulo, porém, descendo, inclinou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, que a sua alma nele está."
21 palavras
118 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Descendo, porém, Paulo inclinou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, que a vida nele está."
20 palavras
113 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Paulo, porém, descendo, inclinou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, que a sua alma nele está."
21 palavras
118 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Paulo desceu, debruçou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, pois a vida está nele."
21 palavras
112 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tendo Paulo descido, debruçou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, pois a sua alma está nele."
21 palavras
116 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, descendo Paulo, debruçou-se sobre o rapaz e o abraçou, declarando: “Não vos alarmeis, pois sua alma vive!”"
21 palavras
122 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Paulo, porém, descendo, inclinou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, pois sua vida está nele."
20 palavras
117 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas Paulo desceu, inclinou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: — Não fiquem alvoroçados, pois ele está vivo."
19 palavras
114 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Paulo desceu e apanhou o moço nos braços. “Não se assustem”, disse ele, “o jovem está bem!” E estava!"
22 palavras
113 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então Paulo desceu, abaixou-se, abraçou o moço e disse: — Não se assustem, pois ele está vivo."
20 palavras
101 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Paulo desceu, inclinou-se sobre o rapaz e o abraçou, dizendo: “Não fiquem alarmados! Ele está vivo!”"
18 palavras
107 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Paulo desceu, inclinou-se sobre o jovem e o abraçou. “Não se desesperem”, disse ele. “O rapaz está vivo!”"
20 palavras
116 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Descendo Paulo, debruçou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não façais alvoroço, pois a sua alma está nele."
22 palavras
114 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução