Comparar Traduções
Atos 8:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, descendo Filipe à cidade de Samaria lhes pregava a Cristo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Filipe, descendo à cidade de Samaria, anunciava-lhes a Cristo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, descendo Filipe à cidade de Samaria, lhes pregava a Cristo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E descendo à cidade de Samaria, Filipe passou a pregar-lhes Cristo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E descendo Filipe à cidade de Samária, pregava-lhes a Cristo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Indo Filipe para uma cidade de Samaria, ali lhes anunciava a Cristo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então descendo Filipe à cidade de Samaria, lhes pregava a Cristo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Filipe foi à cidade de Samaria e anunciava Cristo ao povo dali."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Filipe foi para a cidade de Samaria e falou a respeito de Cristo ao povo dali."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Filipe foi até a capital da Samaria e anunciava Cristo às pessoas dali,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Indo Filipe para uma cidade de Samaria, ali lhes anunciava o Cristo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Filipe foi para a cidade de Samaria e ali falou ao povo sobre o Cristo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Filipe, descendo à cidade de Samaria, proclamava-lhes Cristo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução