Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 23:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não trarás o salário da prostituta nem preço de um sodomita à casa do SENHOR teu Deus por qualquer voto; porque ambos são igualmente abominação ao SENHOR teu Deus."
34 palavras
171 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não trarás salário de prostituição nem preço de sodomita à Casa do SENHOR, teu Deus, por qualquer voto; porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao SENHOR, teu Deus."
36 palavras
185 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não trarás salário de rameira nem preço de cão à casa do SENHOR, teu Deus, por qualquer voto; porque ambos estes são igualmente abominação ao SENHOR, teu Deus."
34 palavras
168 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não trarás o salário da prostituta nem o pagamento do prostituto para a casa do SENHOR, teu Deus, para pagar voto algum, pois essas duas coisas são abominação para o SENHOR, teu Deus."
38 palavras
189 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"não trarás o salário da prostituta nem o aluguel do sodomita para a casa do Senhor teu Deus por qualquer voto, porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao Senhor teu Deus."
38 palavras
187 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não trarás salário de prostituta nem dinheiro de cão à Casa do Eterno, teu Deus, a fim de pagar algum voto, porquanto Yahweh, o teu Deus, por ambos tem repugnância."
34 palavras
170 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não trarás o salário de uma prostituta, nem o preço de um cão, à casa do Senhor teu Deus por algum voto, porque essas duas coisas são abominações para o Senhor teu Deus."
39 palavras
178 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não permitam que o salário pago a prostituta ou a prostituto, por qualquer voto, seja trazido à Casa do SENHOR, seu Deus; porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao SENHOR, seu Deus."
37 palavras
199 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ninguém deverá apresentar ofertas ao SENHOR, o seu Deus, provenientes dos lucros ganhos de uma prostituta ou de um prostituto, com o fim de pagar algum voto ou promessa. As pessoas que vivem assim são repugnantes aos olhos do SENHOR, o seu Deus!"
45 palavras
248 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O dinheiro ganho desse modo não poderá ser levado ao Templo do SENHOR para pagamento de uma promessa feita ao SENHOR, nosso Deus. Deus detesta esse dinheiro."
28 palavras
159 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não tragam ao santuário do SENHOR, o seu Deus, os ganhos de uma prostituta ou de um prostituto , a fim de pagar algum voto, pois o SENHOR, o seu Deus, por ambos tem repugnância."
37 palavras
180 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Quando apresentarem uma oferta para cumprir um voto, não tragam à casa do SENHOR, seu Deus, nenhuma oferta proveniente dos lucros de uma prostituta ou de um prostituto, pois ambos são detestáveis ao SENHOR, seu Deus."
38 palavras
223 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não trarás para a Casa de Jeová, teu Deus, o aluguel da prostituta ou o preço desse cão em paga de qualquer voto, porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis a Jeová, teu Deus."
41 palavras
192 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução