Comparar Traduções
Deuteronômio 29:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Para entrardes na aliança do SENHOR teu Deus, e no seu juramento que o SENHOR teu Deus hoje faz convosco;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"para que entres na aliança do SENHOR, teu Deus, e no juramento que, hoje, o SENHOR, teu Deus, faz contigo;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"para que entres no concerto do SENHOR, teu Deus, e no seu juramento que o SENHOR, teu Deus, hoje faz contigo;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"para entrardes na aliança do SENHOR, vosso Deus, a qual ele faz hoje convosco com juramento,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"para entrardes no pacto do Senhor vosso Deus, e no seu juramento que o Senhor vosso Deus hoje faz convosco;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Estais, pois, aqui reunidos para entrar em Aliança com Yahweh, pacto com imprecação que o SENHOR, teu Deus, assume contigo a partir deste momento,"
KJF
King James Fiel (1611)
"para que entres no pacto com o Senhor teu Deus, e no seu juramento, que o Senhor teu Deus faz contigo neste dia;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"para que entrem na aliança do SENHOR, seu Deus, e no juramento que hoje o SENHOR, seu Deus, está fazendo com vocês,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês estão todos aqui para firmar uma aliança com o SENHOR, o seu Deus, aliança que ele está fazendo com vocês hoje."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Vocês estão aqui para prometer que vão cumprir a aliança que o SENHOR, nosso Deus, jurou que ia fazer. Ele está fazendo esta aliança com vocês hoje"
NVI
Nova Versão Internacional
"Vocês estão aqui presentes para entrar em aliança com o SENHOR, o seu Deus, aliança que ele está fazendo com vocês hoje, selando-a sob juramento,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Estão aqui hoje para entrar na aliança solene que o SENHOR, seu Deus, faz com vocês, aliança que inclui maldições."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"para que tu entres na aliança de Jeová, teu Deus, e no seu juramento que Jeová, teu Deus, faz hoje contigo;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução