Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 29:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Para que hoje te confirme por seu povo, e ele te seja por Deus, como te tem dito, e como jurou a teus pais, Abraão, Isaque e Jacó."
29 palavras
132 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"para que, hoje, te estabeleça por seu povo, e ele te seja por Deus, como te tem prometido, como jurou a teus pais, Abraão, Isaque e Jacó."
29 palavras
140 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"para que hoje te confirme por seu povo, e ele te seja a ti por Deus, como te tem dito e como jurou a teus pais, Abraão, Isaque e Jacó."
31 palavras
136 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"para que ele hoje vos estabeleça como seu povo e seja vosso Deus, como vos disse e prometeu com juramento a vossos pais, Abraão, Isaque e Jacó."
29 palavras
146 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"para que hoje vos estabeleça por seu povo, e ele vos seja por Deus, como vos disse e como prometeu com juramento a vossos pais, a Abraão, a Isaque e a Jacó."
34 palavras
159 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"para que hoje Ele te confirme como seu povo, e que Ele próprio seja reconhecido por ti como o teu Deus, conforme te prometeu e jurou aos teus antepassados, Abraão, Isaque e Jacó."
35 palavras
181 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"para que ele possa te estabelecer hoje como um povo para si mesmo, e para que possa ser para ti um Deus, como te havia dito, e como havia jurado aos teus pais, a Abraão, a Isaque e a Jacó."
41 palavras
190 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"para que hoje os estabeleça por seu povo, e ele seja o Deus de vocês, como ele lhes prometeu e como jurou aos pais de vocês, Abraão, Isaque e Jacó."
34 palavras
152 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Hoje ele vai confirmá-los como o seu povo para que ele seja o Deus de vocês, conforme lhes prometeu e como jurou aos seus pais Abraão, Isaque e Jacó."
32 palavras
153 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"para que sejam o seu povo escolhido, e para que ele seja o Deus de vocês, conforme lhes prometeu e conforme o juramento que fez aos nossos antepassados Abraão, Isaque e Jacó."
34 palavras
177 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"para hoje confirmá-los como seu povo, para que ele seja o seu Deus, conforme prometeu a vocês e jurou aos seus antepassados, Abraão, Isaque e Jacó."
29 palavras
151 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ao entrarem na aliança hoje, ele os confirmará como seu povo e reafirmará que é o seu Deus, conforme prometeu sob juramento a vocês e a seus antepassados Abraão, Isaque e Jacó."
34 palavras
183 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"para que te estabeleça como povo para si e para que te seja por Deus, como te falou e como prometeu com juramento a teus pais, a Abraão, a Isaque e a Jacó."
35 palavras
158 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução