Comparar Traduções
Deuteronômio 29:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E não somente convosco faço esta aliança e este juramento;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não é somente convosco que faço esta aliança e este juramento,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E não somente convosco faço este concerto e este juramento,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não é somente convosco que faço esta aliança, com juramento,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, não é somente convosco que faço este pacto e este juramento,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não estou firmando esta Aliança e este pacto sob juramento, somente convosco,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Não é somente convosco que faço este pacto e este juramento;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não é somente com vocês que faço esta aliança e este juramento,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Esta aliança, sob juramento, não faço só com vocês"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"A aliança selada com o juramento de Deus não é feita somente com vocês"
NVI
Nova Versão Internacional
"Não faço esta aliança, sob juramento, somente com vocês"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Não é só com vocês que faço esta aliança, incluindo suas maldições."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não é tão somente convosco que faço esta aliança e este juramento;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução