Comparar Traduções
Deuteronômio 31:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Esforçai-vos, e animai-vos; não temais, nem vos espanteis diante deles; porque o SENHOR teu Deus é o que vai contigo; não te deixará nem te desamparará."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sede fortes e corajosos, não temais, nem vos atemorizeis diante deles, porque o SENHOR, vosso Deus, é quem vai convosco; não vos deixará, nem vos desamparará."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Esforçai-vos, e animai-vos; não temais, nem vos espanteis diante deles, porque o SENHOR, vosso Deus, é o que vai convosco; não vos deixará nem vos desamparará."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Sede fortes e corajosos. Não temais nem vos atemorizeis diante dessas nações, pois o SENHOR, vosso Deus, é quem vai convosco. Ele não vos deixará nem vos desamparará."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Sede fortes e corajosos; não temais, nem vos atemorizeis diante deles; porque o Senhor vosso Deus é quem vai convosco. Não vos deixará, nem vos desamparará."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sede fortes e corajosos! Não tenhais medo nem fiqueis aterrorizados diante delas, porque Yahweh, vosso Deus, é quem vai convosco! O Eterno nunca vos deixará, jamais vos abandonará!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Sede fortes, e de boa coragem, não temais, nem vos amedronteis com eles; porque o Senhor teu Deus é quem vai contigo; ele não te deixará, nem te desamparará."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Sejam fortes e corajosos, não tenham medo, nem fiquem apavorados diante deles, porque o SENHOR, seu Deus, é quem vai com vocês; ele não os deixará, nem os abandonará."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Sejam fortes e tenham coragem! Não tenham medo deles nem fiquem apavorados, pois o SENHOR, o seu Deus, vai com vocês. Ele não os deixará, nem os abandonará”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Sejam fortes e corajosos; não se assustem, nem tenham medo deles, pois é o SENHOR, nosso Deus, quem irá com vocês. Ele não os deixará, nem abandonará."
NVI
Nova Versão Internacional
"Sejam fortes e corajosos. Não tenham medo nem fiquem apavorados por causa delas, pois o SENHOR, o seu Deus, vai com vocês; nunca os deixará, nunca os abandonará”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Portanto, sejam fortes e corajosos! Não tenham medo e não se apavorem diante deles. O SENHOR, seu Deus, irá adiante de vocês. Ele não os deixará nem os abandonará”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Sede corajosos e fortes; não temais, nem vos atemorizeis diante deles, porque Jeová, teu Deus, é quem vai contigo. Ele não te deixará, nem te desamparará."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução