Comparar Traduções
Eclesiastes 10:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ainda há um mal que vi debaixo do sol, erro que procede do governador:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Há outro mal que vi debaixo do sol, semelhante ao erro cometido pelo governador:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Há um mal que vi debaixo do sol, semelhante a um erro que procede do governador:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Há, todavia, outro mal que observei debaixo do sol, um erro cometido pelos que têm o poder de governar:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ainda há um mal que vi debaixo do sol, um erro cometido pelos que governam:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Há outro mal que eu percebi debaixo do sol. E uma situação triste a respeito dos que governam:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu tenho visto neste mundo uma injustiça que é cometida pelos que governam:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Há outro mal que vi debaixo do sol, um erro cometido pelos que governam:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Observei outro mal debaixo do sol. Governantes cometem um erro grave"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Há um mal que vi debaixo do sol, semelhante a um erro de governador:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução