Comparar Traduções
Êxodo 1:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os filhos de Israel frutificaram, aumentaram muito, e multiplicaram-se, e foram fortalecidos grandemente; de maneira que a terra se encheu deles."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas os filhos de Israel foram fecundos, e aumentaram muito, e se multiplicaram, e grandemente se fortaleceram, de maneira que a terra se encheu deles."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"os filhos de Israel frutificaram, e aumentaram muito, e multiplicaram-se, e foram fortalecidos grandemente; de maneira que a terra se encheu deles."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E os israelitas se reproduziram e aumentaram muito, multiplicaram-se, tornaram-se muito fortes e encheram aquela terra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Depois os filhos de Israel frutificaram e aumentaram muito, multiplicaram-se e tornaram-se sobremaneira fortes, de modo que a terra se encheu deles."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os filhos de Israel foram fecundos e se multiplicaram; tornaram-se cada vez mais numerosos e poderosos, a tal ponto que o país ficou repleto deles."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os filhos de Israel frutificaram, e aumentaram muito, e multiplicaram-se, e tornaram- se grandemente fortes; e a terra se encheu deles."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas os filhos de Israel foram fecundos, aumentaram muito, se multiplicaram e se tornaram extremamente fortes, de maneira que a terra se encheu deles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas os filhos de Israel eram muito férteis, e tornaram-se muito numerosos e fortaleceram-se grandemente, de maneira que encheram aquela terra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas os descendentes de Jacó, os israelitas, tiveram muitos filhos e aumentaram tanto, que se tornaram poderosos. E eles se espalharam por todo o Egito."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os israelitas, porém, eram férteis, proliferaram, tornaram-se numerosos e fortaleceram-se muito, tanto que encheram o país."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas seus descendentes, os israelitas, tiveram muitos filhos e netos. Multiplicaram-se tanto que se fortaleceram e encheram a terra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Depois, os filhos de Israel frutificaram, aumentaram muito, multiplicaram-se e fizeram-se fortes duma maneira extraordinária; e a terra ficou cheia deles."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução