Comparar Traduções
Êxodo 22:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A feiticeira não deixarás viver."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A feiticeira não deixarás viver."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A feiticeira não deixarás viver."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não permitirás que uma feiticeira viva."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não permitirás que viva uma feiticeira."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não deixarás viver as feiticeiras."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não deixarás viver uma feiticeira."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— A feiticeira você não deixará viver."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Não deixem as feiticeiras viver."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Mate toda mulher que fizer feitiçaria."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Não deixem viver a feiticeira."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Não deixe que a feiticeira viva."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não permitirás que viva uma feiticeira."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução