Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 5:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ide vós mesmos, e tomai vós palha onde a achardes; porque nada se diminuirá de vosso serviço."
20 palavras
97 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ide vós mesmos e ajuntai palha onde a puderdes achar; porque nada se diminuirá do vosso trabalho."
18 palavras
99 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"ide vós mesmos, e tomai vós palha de onde a achardes; porque nada se diminuirá de vosso serviço."
21 palavras
100 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ide vós mesmos e ajuntai palha onde puderdes achá-la, porque o vosso serviço não será diminuído em nada."
23 palavras
110 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"ide vós mesmos, e tomai palha de onde puderdes achá-la; porque nada se diminuirá de vosso serviço."
20 palavras
102 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ide vós mesmos, e procurai palha onde a puderdes achar. Porque não se diminuirá nada do vosso trabalho!’”"
20 palavras
112 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ide vós mesmos, ajuntai a palha onde a achardes; mas nada de vosso trabalho será diminuído."
18 palavras
94 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Vão vocês mesmos e ajuntem palha onde a puderem achar; porque não haverá redução no trabalho de vocês.”"
23 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Vocês mesmos terão de procurar e ajuntar palha onde puderem achá-la, mas a cota de tijolos de vocês em nada será reduzida’ ”."
26 palavras
136 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele manda que vocês vão ajuntar palha onde puderem achar. Mas terão de continuar fazendo a mesma quantidade de tijolos."
23 palavras
122 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Saiam e recolham-na onde puderem achá-la, pois o trabalho de vocês em nada será reduzido’ ”."
17 palavras
101 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Saiam e juntem-na onde puderem encontrá-la. No entanto, continuarão a produzir a mesma quantidade de tijolos que antes’”."
20 palavras
127 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ide vós e ajuntai palha onde puderdes achá-la, porque nada se diminuirá do vosso trabalho."
17 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução