Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 4:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a tua comida, que hás de comer, será do peso de vinte siclos por dia; de tempo em tempo a comerás."
24 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A tua comida será por peso, vinte siclos por dia; de tempo em tempo, a comerás."
17 palavras
81 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a tua comida, que hás de comer, será do peso de vinte siclos cada dia; de tempo em tempo a comerás."
24 palavras
104 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E comerás a tua comida pelo peso de vinte siclos por dia; de tempo em tempo a comerás."
20 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E a tua comida, que hás de comer, será por peso, vinte siclos cada dia; de tempo em tempo a comerás."
23 palavras
103 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pesa duzentos e quarenta gramas do pão por dia e come em horas determinadas."
15 palavras
77 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o teu alimento, que comerás, será do peso de vinte siclos por dia; de tempo em tempo tu a comerás."
23 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A sua comida será por peso, duzentos e quarenta gramas, que você comerá de tempos em tempos."
17 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Você deve fazer um racionamento de comida; deve comer duzentos e cinquenta gramas por dia, em horas determinadas."
18 palavras
114 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Você só vai poder comer quatro pãezinhos por dia e coma aos poucos."
14 palavras
70 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pese duzentos e quarenta gramas do pão por dia e coma-o em horas determinadas."
15 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Racione suas porções, 240 gramas por dia, e coma-as em horas determinadas."
12 palavras
76 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A tua comida, que hás de comer, será, por peso, vinte siclos por dia; de tempo em tempo, a comerás."
22 palavras
102 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução