Buscar

Comparar Traduções

Filemom 1:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, eu me regozijarei de ti no Senhor; recreia as minhas entranhas no Senhor."
16 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, que eu receba de ti, no Senhor, este benefício. Reanima-me o coração em Cristo."
19 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, eu me regozijarei de ti no Senhor; reanima o meu coração, no Senhor."
17 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, gostaria de ser beneficiado por ti no Senhor; dê ânimo ao meu coração em Cristo."
19 palavras
97 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Sim, irmão, eu quisera regozijar-me de ti no Senhor; reanima o meu coração em Cristo."
17 palavras
88 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Sim, amado irmão, eu gostaria de receber de ti algum favor por estarmos no Senhor. Reanima o meu coração em Cristo!"
23 palavras
118 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, eu me alegrarei de ti no Senhor; revigora as minhas entranhas no Senhor."
16 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, que eu receba de você, no Senhor, este benefício. Reanime o meu coração em Cristo."
20 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, dê-me alegria com esse ato de amor, e o meu coração será reanimado em Cristo."
20 palavras
94 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Portanto, meu irmão, me faça esse favor, por causa do Senhor. Anime o meu coração, como irmão em Cristo."
23 palavras
109 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Sim, irmão, eu gostaria de receber de você algum benefício por estarmos no Senhor. Reanime o meu coração em Cristo!"
23 palavras
120 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Sim, meu irmão, faça-me essa gentileza no Senhor. Reanime meu coração em Cristo!"
16 palavras
84 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Sim, irmão, que eu me regozije de ti no Senhor; reanima o meu coração em Cristo."
18 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução