Comparar Traduções
Filipenses 2:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tende em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Tende em vós o mesmo sentimento que houve em Cristo Jesus,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Tende em vós aquele sentimento que houve também em Cristo Jesus,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Tende em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Que haja em vós a mesma mente que houve também em Cristo Jesus:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Tenham entre vocês o mesmo modo de pensar de Cristo Jesus,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A atitude de vocês deve ser semelhante àquela que nos foi mostrada por Cristo Jesus,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Tenham entre vocês o mesmo modo de pensar que Cristo Jesus tinha:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Seja a atitude de vocês a mesma de Cristo Jesus,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Tenham a mesma atitude demonstrada por Cristo Jesus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tende em vós este sentimento que houve também em Cristo Jesus,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução