Buscar

Comparar Traduções

Gálatas 1:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens."
19 palavras
98 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Faço-vos, porém, saber, irmãos, que o evangelho por mim anunciado não é segundo o homem,"
18 palavras
93 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens,"
19 palavras
98 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas, irmãos, quero que saibais que o evangelho por mim anunciado não se baseia nos homens;"
18 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens;"
19 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Caros irmãos, quero que saibais que o Evangelho por mim ensinado não é de origem humana."
17 palavras
91 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas asseguro-vos, irmãos, que o Evangelho que foi pregado por mim, não é segundo o homem."
17 palavras
92 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas informo a vocês, irmãos, que o evangelho por mim anunciado não é mensagem humana,"
17 palavras
89 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Irmãos, afirmo solenemente que o evangelho que eu anuncio não está baseado em mera fantasia ou sonho dos homens."
21 palavras
115 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Meus irmãos, eu afirmo a vocês que o evangelho que eu anuncio não é uma invenção humana."
20 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Irmãos, quero que saibam que o evangelho por mim anunciado não é de origem humana."
16 palavras
85 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Irmãos, quero que vocês entendam que a mensagem das boas-novas por mim anunciada não provém do raciocínio humano."
23 palavras
118 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Declaro-vos, irmãos, que o evangelho que foi pregado por mim não é segundo o homem;"
16 palavras
86 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução