Comparar Traduções
Isaías 22:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ele tirou a coberta de Judá, e naquele dia olhaste para as armas da casa do bosque."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tira-se a proteção de Judá. Naquele dia, olharás para as armas da Casa do Bosque."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E se tirará a cobertura de Judá, e, naquele dia, olharás para as armas da casa do bosque."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Judá ficou sem proteção. Naquele dia, olhaste para as armas da casa do bosque."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Tirou-se a cobertura de Judá; e naquele dia olhaste para as armas da casa do bosque."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eis que Judá está sem defesas. Ora, naquele Dia voltastes os olhos para as armas do palácio da Floresta."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele removeu a proteção de Judá, e tu olhaste naquele dia para a armadura da casa da floresta."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Foi-se a proteção de Judá. Naquele dia, vocês olharam para as armas da Casa do Bosque."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A terra de Judá está indefesa diante do inimigo. Em Jerusalém, os soldados correm ao depósito de armas guardadas no salão da Floresta!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Judá não tinha nenhum meio de se defender. Naquele dia, vocês foram buscar as armas que estavam guardadas no Salão da Floresta ,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Judá ficou sem defesas. Naquele dia, vocês olharam para as armas do palácio da Floresta"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"As defesas de Judá foram removidas; vocês correm ao arsenal para pegar suas armas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Foi tirada a coberta de Judá, e, naquele dia, olhaste para as armas na Casa do Bosque."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução