Comparar Traduções
Jeremias 5:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque aleivosissimamente se houveram contra mim a casa de Israel e a casa de Judá, diz o SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque perfidamente se houveram contra mim, a casa de Israel e a casa de Judá, diz o SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque aleivosissimamente se houveram contra mim a casa de Israel e a casa de Judá, diz o SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque a casa de Israel e a casa de Judá têm agido com infidelidade para comigo, diz o SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque aleivosissimamente se houveram contra mim a casa de Israel e a casa de Judá, diz o Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto a Casa de Israel e a Casa de Judá têm procedido com infidelidade para comigo!” Palavra de Yahweh."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois a casa de Israel e a casa de Judá tem se comportado muito traiçoeiramente contra mim, diz o Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque a casa de Israel e a casa de Judá foram totalmente infiéis a mim”, diz o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pois o povo de Israel e o povo de Judá têm me traído”, declara o SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O povo de Judá e o povo de Israel me traíram abertamente. Eu, o SENHOR, estou falando.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Porque a comunidade de Israel e a comunidade de Judá têm me traído”, declara o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O povo de Israel e o povo de Judá têm me traído”, diz o SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois a casa de Israel e a casa de Judá se houveram aleivosamente contra mim, diz Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução