Buscar

Comparar Traduções

Jó 10:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado?"
12 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?"
11 palavras
66 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?"
11 palavras
66 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Buscas informações sobre a minha maldade e averiguas o meu pecado,"
12 palavras
68 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado,"
12 palavras
68 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Podes investigar se cometi alguma iniquidade, vasculha a minha vida e avalia quais são os meus pecados,"
18 palavras
104 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"para que inquiras sobre minha iniquidade, e busques o meu pecado?"
11 palavras
65 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?"
11 palavras
64 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por que o Senhor procura investigar os meus pecados, e se informa das maldades que cometi?"
16 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então por que procuras saber de todos os meus pecados? Por que te informas das maldades que cometi?"
19 palavras
100 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois investigas a minha iniquidade e vasculhas o meu pecado,"
10 palavras
60 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"que precisas, sem demora, investigar minha culpa e procurar meu pecado?"
11 palavras
71 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?"
11 palavras
66 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução