Buscar

Comparar Traduções

Jó 10:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Bem sabes tu que eu não sou iníquo; todavia ninguém há que me livre da tua mão."
21 palavras
84 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Bem sabes tu que eu não sou culpado; todavia, ninguém há que me livre da tua mão."
20 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Bem sabes tu que eu não sou ímpio; todavia, ninguém há que me livre da tua mão."
20 palavras
84 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"mesmo sabendo que não sou ímpio e que ninguém me pode livrar da tua mão?"
18 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"ainda que tu sabes que eu não sou ímpio, e que não há ninguém que possa livrar-me da tua mão?"
24 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"ainda que já saibas, com certeza, que não sou ímpio e que ninguém pode me livrar das tuas mãos."
22 palavras
100 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tu sabes que eu não sou perverso, e que não há ninguém que possa livrar da tua mão."
22 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.”"
22 palavras
97 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O Senhor sabe que não sou culpado, e que ninguém pode me livrar da sua mão."
19 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois sabes que não sou culpado e que ninguém pode me salvar das tuas mãos."
18 palavras
77 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos."
17 palavras
80 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Embora saibas que não sou culpado, não há quem possa livrar-me de tuas mãos."
17 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Sabendo tu que eu não sou iníquo, não há ninguém que possa livrar da tua mão."
21 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução